„Mám velkou radost, že se na Jeruzalémskou synagogu (tedy správně Jubilejní synagogu císaře Františka Josefa v Jeruzalémské ulici), vrátily všechny tři původní nápisy, biblický citát z proroka Malachaiáše,“ uvedla pro Náš REGION ředitelka Multikulturního centra Praha Zuzana Schreiberová.
Připomněla, že po vzniku Československa byla z kdysi trojjazyčného česko-německo-hebrejského nápisu odstraněna němčina, za Protektorátu Čechy a Morava zase čeština. „Zůstal jen hebrejský nápis, který většině lidí nic neříkal,“ dodala.
Pocta židovským obyvatelům s mateřskou němčinou
„Obnovení nápisu vnímám jako obrovskou poctu a připomenutí osudu těch židovských obyvatel Prahy i českých zemí, jejichž mateřským jazykem byla němčina. A kteří si často zakusili nejen hrůzy holocaustu, ale protože se přihlásili k německé národnosti, i odsunu. Přitom diverzita, spojení s německou i světovou kulturou bylo jedno z největších bohatství naší země,“ řekla Schreiberová.
A odkázala na slova správců stránky Jeruzalémská synagoga / The Jerusalem Synagogue: „Doufáme, že už se nikdy nevrátí doba, kdy bude použití rodného jazyka ustupovat státem řízené politice.“
Bohoslužby, kultura, komentované prohlídky
Synagoga, kterou spravuje Židovská obec v Praze, byla postavena v letech 1905 až 1906 podle projektu vídeňského architekta a císařského stavebního rady Wilhelma Stiassneho jako náhrada za tři synagogy (Zigeinerovu, Velkodvorskou a Novou), které byly zničeny v letech 1898 – 1906 během asanace.
„Jeruzalémská synagoga je unikátní tím, že je jedinou z osmi synagog postavených podle projektu W. Stiassneho, ve které se dosud konají pravidelné bohoslužby. Výjimku tvoří pouze válečná léta 1941 – 1945, kdy zde byl umístěn sklad zabaveného židovského majetku,“ uvádí její správci. Vedle bohoslužeb slouží synagoga i jako kulturní a výstavní prostor. Konají se tam i komentované večerní prohlídky, ta nejbližší připadá na čtvrtek 27. června od 19 hodin.















